sol


“If you’re going to try, go all the way.
Otherwise, don’t even start.
This could mean losing girlfriends, wives, relatives and maybe even your mind.
It could mean not eating for three or four days.
It could mean freezing on a park bench.
It could mean jail.
It could mean derision.
It could mean mockery — isolation.
Isolation is the gift.
All the others are a test of your endurance, of how much you really want to do it.
And, you’ll do it, despite rejection and the worst odds.
And it will be better than anything else you can imagine.
If you’re going to try, go all the way.
There is no other feeling like that.
You will be alone with the gods, and the nights will flame with fire.
You will ride life straight to perfect laughter.
It’s the only good fight there is.”

Charles Bukowski

Voltei com a mesma fome
Ai como andara enganado
A quem renega o seu fado
Nem o céu lhe sabe o nome

Não achei o paraíso
E sei que tudo é pequeno
Mas no teu rosto sereno
É cada ruga um sorriso

Encontro as flores outra vez
O sol perguntou por mim
E foi sobre o meu jardim
Que uma nuvem se desfez

Na firme paz de quem ama
Acabei o meu desatino
Vejo os sonhos de menino
Á roda da minha cama

Adeus ó ilhas desertas
Velas Á raiva do
A cadeira em que me sento
É as minhas descobertas

Nem mesmo o teu fumo quero
Meu cachimbo de Xangai
Agora que já sou pai
No meu filho é que me espero

Ó sombra da minha sorte
Que traí com cem mulheres
Podes vir quando quiseres
Senhora da Boa

Medeiros/lucas – Mar Aberto,

Os donos do Pingo Doce quiseram esfregar-nos na cara o nosso egoísmo, a nossa venalidade, a tremenda distância que nos separa dos outros, desde que de permeio esteja o nosso umbigo. Quiseram fazer-nos provar a gordura cobarde que temos em vez de músculo; explicar-nos, muito devagar, como se fossemos imbecis, que nada nos custa pisar as vidas dos vizinhos desde que seja para alcançar couratos a metade do preço. E conseguiram. Anunciaram primeiro que iam obrigar os seus trabalhadores a laborar no feriado do 1.o de Maio.

Quando alguma polémica eclodiu, sujeitaram a referendo nacional a solidariedade da manada tuga: “E se vos déssemos um desconto jeitoso, ainda ficariam do lado dos oprimidos, ou correriam por cima deles para agarrar em saldos?” O resultado viu-se ontem pelas nossas ruas: milhares a encher bagageiras com os despojos dos direitos dos outros.
Nas declarações de rapina, o gáudio cheirava-se à légua: “Podemos registar o entusiasmo e a euforia dos nossos clientes, que precisam de campanhas como esta.” Como precisamos, foi só assobiar para nos pormos de cócoras, orifícios lubrificados pela nossa própria cupidez.

Pouco depois, quase todas as grandes superfícies comerciais decretavam, à força de intimidação, a do 1.o de Maio. Mais um capítulo na história da infâmia em que vamos dando razão ao ditador que nos baptizou como “uma nação de cobardes” – acrescentámos ontem a palavra que faltava: “Glutões.”

Crónica de Luís Rainha publicada no i

Now the future’s staring at me
Like a vision from the past
And I know these crumbs they sold me
They’re never going to last

Though we know the culture war
We don’t know what it’s for
But we’ve lived a southern strategy
But no, it’s never going to last
So keep it in the past

These are different times that we’re living in
These are different times
Now the kids are growing up so fast
They’re paying for our crimes

You left while I was sleeping
You said it’s damning
Oh, I’ve read a little Bible
You see what you want to see

Oh, we know the culture war
We don’t know what it’s for
But we’ve lived your southern strategy
We know it’s never going to last
So keep that shit in the past

These are different times that we’re living in
Because these are different times
Now the kids are growing up so fast
They’re paying for our crimes

These are different times that we’re living in
These are different times
Now the kids are growing up so fast
They’re paying for our crimes

The dominos, they never fell
Our bodies they still burn
I throw my hand into the fire
But still I never learn
Will I ever learn?

These are different times
Now the kids are growing up so fast
Paying for our crimes

We’ll be soldiers for mommy and dad
In your culture wars

We’ll be soldiers for mommy and dad
Don’t know what it’s for

We’re soldiers now
In the culture war

We’re soldiers now
But we don’t know what it’s for

We’re soldiers now
In the culture war

We’re soldiers now
But we don’t know what it’s for

So tell me, what’s it for?

You want it? You got it
Here’s your culture war

You want it, now you got it
So tell me, what’s it for?

You want it? You got it
Here’s your culture war

You want it, now you got it
So tell me what’s it for?

Yeah tell me, what’s it for?

Letra de Arcade Fire